Answer :
Answer:
The inability to accurately translate the message is a problem of the unshared meaning of the message, semantic noise, and cultural misunderstanding.
Explanation:
- When a person uses slang language that is unique to his culture while talking to some other person from some other culture, the meaning of the message has to be conveyed back again because the language of the first person is deemed by the other person as merely a sound which does not convey a meaning.
- The major reason it is difficult to translate a slang is that the person who doesn't belong to the same culture that the slang is used in has no means to understand what the language or some specific words used in the slang mean.